bc9477d1.jpg  ボロディン(Alexander Borodin 1833-1887 ロシア)の交響詩「中央アジアの草原にて(On the steppes of central Asia)」(1880)は、短いがとても優しい気分になれる曲である。

 穏やかに旋律と旋律が絡み合う。素朴な美しさ。

 園部四郎氏が言うように、「かれの音楽には憎しみをもつグロテスクさがない」のである(ボロディンが「五人組」のメンバーだったことについては過去の記事を参照のこと)。

 この交響詩(原題は音画「中央アジアにて」)は、1880年、アレクサンドルⅡ世の即位25周年祝賀行事として企画された活動画の伴奏音楽として作曲された。

e1f84963.jpg  中央アジアの草原をアジアの隊商がロシア兵に護衛されながら進んで行く様子を描いたもので、楽譜の扉には以下のように記されている。

 《見渡すかぎり広々と広がる中央アジアの広原を平和なロシアの歌が不思議な響きを伝えてくる。遠くから馬とらくだのあがきに混じって東洋風の旋律が響き漂う。アジアの隊商近づく。かれらはロシア兵に護衛されながら果てしない砂漠の道を安全に進む。近くなり、やがて遠ざかっていくロシア人の歌とアジア人の旋律がうまく合して不思議なハーモニーを作る。そのこだまは次第に広原の空へ消えていく》(全音楽譜出版社のミニチュア・スコア解説より)。

 現れる主題は、ロシア兵を描いたものとアジアの隊商を描いたeee34495.jpg ものの2つ。

 最初にロシア民謡に基づいているといわれる“ロシア兵”の主題がクラリネットで現われる(上の楽譜、第5小節目から。掲載スコアは全音楽譜出版社のもの)。この旋律はホルンに受け継がれる。ヴァイオリンの持続音が広原の雄大さを表わしている。

 続いて、低弦のピッツィカートによる“歩み”のリズムに乗って、コーラングレ(C.ingl)が東洋的な“アジアの隊商”の旋律を吹く(44小節目から。掲載した楽譜(掲載譜・中)はページの関係で45小節目からの部分となっている)。

 再び“ロシア兵”の旋律(これ、サザンの何とかという曲に似てる。「いぃ~ことだ~よね…」ってやつだ)が。
ccaf842d.jpg
 今度は弦楽器群によって「隊商」の旋律が奏される。バックでは、一群の足音を思わせるようなリズムがずっと刻まれている。

 感動的なのは、両者の旋律の融合。193小節目(掲載譜・下)から、オーボエが“ロシア兵”、弦楽器群が“隊商”の旋律を同時に奏でる(複旋律対位法というらしい)。
 おぉ、cantabile

 このあと、弦楽器群(ロシア)とホルン(隊商)と、弦と管の役割が交代、さらに続いて弦の低音部(ロシア)と弦の高音部(隊商)と引き継がれ、一行が遠くに去っていくように音量が徐々に小さくなっていく。
 あたかも、無音に近い静けさだけが残されたかのように。
 ええなぁ、このもの寂しさ。健康的孤独感。人恋しくなる感じ。

 「日曜作曲家」であったボロディンの残した作品は数少ないが、どの曲も魅力的だ(彼の本職は化学者であった)。
 決して“ぼろ雑巾”などと聞き間違えてはならない。←誰が?

 複数の旋律が絡み合って進行するケースはいろいろな音楽作品で見受けられる。「中央アジアの草原にて」ではシンプルな形で見通しよく対位されており(そのため、現在はどうか知らないが、以前は小学生の音楽の時間での鑑賞曲になっていた)、逆にそのことが心に深く残る効果をあげている。

 ここでは、チャイコフスキーの序曲「1812年」のときに紹介したヤルヴィ指揮エーテボリ響の演奏をお薦めしておく。
 1989年録音。グラモフォン。